Международный круглый стол проведут в МГЛУ

Международный круглый стол «Без срока давности» организуют 11 мая в Московском государственном лингвистическом университете. Встречу посвятят переводческой деятельности при работе с историческими военными документами. Мероприятие организуют совместно с представителями Минского государственного лингвистического университета. Участники обсудят, в чем заключаются особенности перевода документов и произведений времен Второй мировой войны, сообщили на сайте высшего учебного заведения. Уделят внимание Читать дальше...

День открытых дверей состоится в МГЛУ

В Московском государственном лингвистическом университете 10 декабря в Институте гуманитарных и прикладных наук состоится день открытых дверей. Стоит отметить, что на данном факультете проходят обучение психологи, культурологи, специалисты в области гостиничного дела и многие другие, проинформировали на сайте высшего учебного заведения. В рамках мероприятия абитуриенты смогут познакомиться с руководством вуза, а также заведующими кафедр, обеспечивающих Читать дальше...

Научная конференция пройдет в Лингвистическом университете

В Московском государственном лингвистическом университете с 20 по 22 октября пройдет Международная научно-практическая конференция «Романистика в эпоху полилингвизма». Основная цель данного мероприятия — популяризация научных исследований в области французского языка и романской лингвистики, а также привлечение молодых экспертов к данной проблеме. В рамках встречи пройдет работа в таких секциях, как «Современные методы преподавания романских языков Читать дальше...

Лингвистический университет заключил соглашение с Ассоциацией молодых переводчиков Азербайджана

Московский государственный лингвистический университет и Ассоциация молодых переводчиков Азербайджана 4 октября подписали соглашение о сотрудничестве.  Данное событие было приурочено к празднованию Международного Дня переводчика. Процесс подписания прошел в Центре азербайджанского языка и культуры. По информации с сайта вуза, в рамках сотрудничества планируется проведение совместных проектов, организация стажировок и программ по обмену опытом. По окончании мероприятия, Читать дальше...

Представители Лингвистического университета выступили на московской книжной ярмарке

В ходе Международной московской книжной ярмарки 7 сентября в Москве прошла первая сессия Конгресса переводчиков. На мероприятии была представлена школа перевода Московского государственного лингвистического университета. Конгресс переводчиков проходит раз в два года. На него собираются переводчики художественной литературы на русский язык и с русского языка со всего мира. В этом году было принято решение провести Читать дальше...

Школа молодого переводчика завершила свою работу в Лингвистическом университете

В Москве 6 сентября завершился масштабный проект «Россия-Сербия» Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы имени Маргариты Рудомино, где переводческий факультет Московского государственного лингвистического университета выступил в качестве партнера. По информации с сайта высшего учебного заведения, встреча подобного масштаба проходила впервые. По итогам конкурса художественного перевода «Россия – страна полиглотов», были определены финалисты в двух номинациях: «Лучший Читать дальше...

Переводческий факультет МГЛУ справил юбилей

Московский государственный лингвистический университет провел праздничный концерт, приуроченный к 75-летию переводческого факультета. Об этом 19 февраля сообщили в пресс-службе вуза. Как уточнили в пресс-службе, мероприятие поделили на две части: торжественную, где исполняющая обязанности ректора университета Ирина Краева и приглашенные гости поздравили педагогов и студентов факультета с юбилеем, и концертную. - Готовясь к празднику, студенты изучили Читать дальше...

День рождения факультета переводчиков отметит МГЛУ

Московский государственный лингвистический университет отметит 17 февраля юбилей переводческого факультета – в этом году ему исполняется 75 лет. - Подготовка к волнующей дате идет полным ходом, - сообщили в пресс-службе университета. - Планируется обновить информационно-справочные материалы, уделив отдельное внимание некоторым страницам истории переводческого факультета, его студентам и выпускникам. Отмечается, что небольшой концерт приготовили для гостей Читать дальше...