Учащиеся Московского государственного лингвистического университета прочитали свои доклады на «VII Международной школе молодых переводчиков художественной литературы стран СНГ», рассказали в пресс-службе университета.
Мероприятие состоялось в Алма-Ате. Студенты лингвистического университета выступили со своими докладами в рамках обширной программы Международной школы.
- Доклады студентов МГЛУ, изучающих казахский, таджикский, румынский и другие языки стран СНГ, вызвали общий интерес и активное обсуждение на круглых столах, - рассказали в университете.
Мастер-классы, круглые столы и заседания, которые проходили на мероприятии и затрагивали те или иные аспекты подготовки переводчиков, посетили свыше 190 участников. Среди них были и ученые, и специалисты перевода.
По словам самих студентов, выступления помогли им снять коммуникативные барьеры, а также глубже познать культуру стран СНГ и повысить собственный словарный запас.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
Фестиваль точных наук собрал ученых (далее...)